Imagine+ Assessment includes a range of language support features that make its adaptive Math and ELA assessments accessible to multilingual learners. This article explains which language tools are available, how they differ by assessment type, and how educators can enable them for individual students.
Available language-support tools
- Spanish test delivery: Students can take trans-adapted versions of the Math diagnostic in Spanish for grades K–12. Spanish directions are also available for Imagine+ Screener (grades K–3).
- Text-to-speech (TTS): An educator-enabled audio reader that can read all on-screen text aloud in Spanish or English. TTS is available for every Imagine+ Diagnostic item and for K–2 items on Imagine+ Formatives.
- On-screen translation: A built-in tool that translates selected passages and answer choices in Imagine+ Diagnostic and Formatives into Spanish only (assessment content cannot be translated into the 60+ instruction-language set used in Imagine+ Math).
- Universal testing tools: Line Reader, Highlighter, Strikethrough, Notes, and a Spanish glossary are available to every student. These tools support comprehension without altering test validity.
Language-support matrix by assessment
| Assessment | Spanish test delivery | TTS languages | On-screen translation | Spanish glossary |
|---|---|---|---|---|
| Imagine+ Diagnostic – Math | K–12 (trans-adapted) | English, Spanish | Spanish only | Yes |
| Imagine+ Diagnostic – Reading | N/A | English, Spanish | Spanish only | Yes |
| Imagine+ Screener | Spanish directions K–3 | English, Spanish (audio prompts) | Not available | Not applicable |
| Imagine+ Formatives | Spanish audio directions K–2 | English, Spanish | Spanish only | Yes (K–5 items) |
Enabling language supports
All language support features must be enabled by an educator before students can use them. To edit a student’s profile and turn on language tools, see Viewing, editing, and deleting student accounts.
Testing accommodations
Imagine+ Assessment supports additional accommodations commonly required in IEPs and 504 plans:
- Scribe support: An adult can record student responses without coaching.
- Screen reader compatibility: All assessment interfaces are WCAG-2.1 AA compliant.
- Oral presentation: Proctors may read items aloud in English or Spanish for students who need it.
- Extended time and alternate setting: Flexible scheduler allows multi-day testing and small-group sessions.
Best practices for multilingual learners
- Match the student’s assessment language to classroom instruction whenever possible.
- Enable TTS for emerging readers; combine with headphones to reduce distractions.
- Provide the Spanish glossary for grades 3–5 to support precise mathematical vocabulary.
- Schedule assessments in distraction-free environments and allow breaks to minimize fatigue.
- Review diagnostic reports in Spanish with families to strengthen home–school partnerships.
Frequently asked questions
Can the Imagine+ Diagnostic translate into languages other than Spanish?
No. Assessment items may only be delivered in English or Spanish to maintain test validity.
Does enabling Spanish delivery affect growth norms?
No. Scaled scores and growth calculations are linked across Spanish and English versions, allowing districts to compare student progress fairly.
Are translation and TTS available in Imagine+ Assessment reports?
Reports are currently available in English only.